Soaked in Kandy


Warning: mysql_get_server_info(): No such file or directory in /home/paakari/travel.wuokko.org/public/wp-content/plugins/xml-google-maps/xmlgooglemaps_dbfunctions.php on line 10

Warning: mysql_get_server_info(): A link to the server could not be established in /home/paakari/travel.wuokko.org/public/wp-content/plugins/xml-google-maps/xmlgooglemaps_dbfunctions.php on line 10

Mirissan ja Balapitiyan rantapaikkojen jälkeen oli aika vaihtaa maisemaa. Reissun jälkimmäisen kuukauden ajan meillä on tukikohta Kandyn kaupungissa Sri Lankan keskiosissa. Rannikon auringonpaahteen jälkeen ajatus vähän korkeammalla sijaitsevasta ja siten muutaman asteen verran viileämmästä olinpaikasta tuntui ihan houkuttelevalta. Ranta ja Intian valtameri jouduttiin jättämään taakse, mutta kuten pian kävi ilmi, kastumismahdollisuuksia on tarjoutunut Kandyssakin ihan riittämiin.

A moonstone welcoming us at the front door of the Kandy House

A moonstone welcoming us at the front door of the Kandy House

Kandyssa meillä on asuinpaikkana hulppean kokoinen kaksikerroksinen talo nimeltä Kandy House kukkulan rinteellä Primrose Gardenin hienostoalueella. Kandyn keskustaan on matkaa 3-4 kilometriä, mutta lähempääkin löytyy onneksi hyviä ruokapaikkoja ja -kauppoja.

The living quarters upstairs

The living quarters upstairs

Maiju's downstairs office

Maiju’s downstairs office

Eero about to lose his marbles

Eero about to lose his marbles

Making fresh fruit juice, step 1: fix the blender

Making fresh fruit juice, step 1: fix the blender

Some watermelon juice fresh from the oven (or blender to be more precise)

Some watermelon juice fresh from the oven (or blender to be more precise)

Parvekkeelta on hienot maisemat vastapäätä kohoaville rinteille. Maisemista ja Kandyn mukavan lämpöisestä ilmanalasta ehdittiin nauttia pari ekaa päivää. Sitten taivas repesi ja alkoi sataa, ja melkein tauotonta sadetta on tähän mennessä kestänyt reilun viikon verran. Tropiikissa sade kuuluu tietysti asiaan milloin tahansa, mutta nämä rankkasateet ovat kyllä olleet poikkeuksellisen runsaita.

The view does look nice, eh?

The view does look nice, eh?

Eero & the view from balcony (when it was still there. The view I mean, the balcony has not gone anywhere)

Eero & the view from balcony (when it was still there. The view I mean, the balcony has not gone anywhere)

In truth, this is the view we've had for most of the time so far

In truth, this is the view we’ve had for most of the time so far

Vettä tulee itse asiassa sisälle asti yläkerrassa. Ilmanvaihtotarkoituksessa katto ei ole täysin tiivis, mutta läpi tihkuu myös sadetta. Ei tosin kovin isoina lammikoina vaan lähinnä pienenä vesisumuna. Kaikki on joka tapauksessa kosteaa eikä pyykkejä tai pyyhkeitä tms. tietenkään saa kuivaksi. Kosteus on niin otollinen alusta homeelle, että mm. Mikon vanha kännykkä (!!!) on HOMEESSA.

Because of the rain, it is so damp upstairs that even Mikko's cell phone has gathered mildew (!!!)

Because of the rain, it is so damp upstairs that even Mikko’s cell phone has gathered mildew (!!!)

Sadesää on vähän rajoittanut poikien retkeilyä, mutta säätä uhmaten Mikko ja Eero ovat kuitenkin kolunneet lähikulmia. Maiju on töitten jälkeen päässyt ulos lähinnä ravintolaan ja/tai ruokakauppaan. Onneksi aikaa on vielä reilusti, Kandyssa olisi nimittäin kiinnostavia nähtävyyksiäkin. Sääennusteet lupaavat kelien paranevan vuodenvaihdetta kohti, toivotaan että ne ovat oikeassa!

Aww?

Aww?

For the latter month of our trip we will have the town of Kandy as our base. We have rented the Kandy House, a huge two-storey house in the well-off Primrose Garden area some 3-4 kilometres from the centre. The view from our balcony is pretty spectacular. Unfortunately, it has been raining exceptionally heavily for most of our stay here so far, so we haven’t really been able to enjoy the view or the attractions of Kandy so far.